Destacar una empresa de traducción en Barcelona como la mejor es una tarea difícil. Lo que resulta más sencilla es detallar qué requisitos debe cumplir una empresa de traducción para ofrecer traducciones de calidad. De hecho, existe un estándar internacional, la norma UNE EN ISO 17100:2015, que especifica claramente los requisitos de calidad para servicios de traducción. Por ello, podríamos decir que, si una empresa quiere entrar en el ranking de mejores agencias de traducción en Barcelona, deberá estar certificada según esta norma y, por consiguiente, cumplir esos preceptos, como ocurre en el caso de LinguaVox Barcelona:
- En la traducción de cualquier documento participarán, al menos, 3 personas:
- un traductor con varios años de experiencia, especializado en la disciplina técnica de que traten los documentos, que traduzca a su idioma materno;
- un revisor, con el mismo perfil que el traductor y experiencia en el área de especialización, que revisará la traducción a conciencia.
- un gestor de proyectos, también traductor profesional, que realizará el control de calidad.