Traductores » servicios de traducción e interpretación » Mejores agencias de traducción en Madrid

Las mejores agencias de traducción de Madrid

Las mejores empresas de traducción de Madrid traducen a más de 150 idiomas, atesoran más de décadas de experiencia y sus traducciones están avaladas por los certificados de calidad ISO 9001 e ISO 17100. LinguaVox, una de las mejores agencias de traducción de Madrid, cumple con creces estos requisitos. 

Mejores agencias de traducción en Madrid

Sin duda, Madrid es la ciudad donde se concentran muchas de las mejores agencias de traducción españolas. Asimismo, la capital de España es donde la demanda de servicios de traducción e interpretación de lenguas es mayor. Por ello, no  resulta difícil encontrar traductores jurados, traductores técnicos o intérpretes en la Comunidad de Madrid. A continuación explicaremos cómo elegir a las mejores agencias de traducción de Madrid, qué servicios ofrecen, qué requisitos exigir, etc.

Tabla de contenidos

Top 5 Empresas de Traductores en Madrid

La traducción de documentos técnicos es uno de los servicios más solicitados por las empresas madrileñas. Recurren habitualmente a las mejores agencias de traducción profesionales de Madrid para que les ayuden a traducir manuales técnicos, catálogos publicitarios, folletos turísticos, trípticos, libros de instrucciones, bases de datos de productos, especificaciones técnicas, documentos jurídicos, informes médicos, etc.

La Agencia de traducción en Madrid LinguaVox cuenta con departamentos especializados en traducciones técnicas, jurídicas y médicas. Con más de 5000 traductores autónomos registrados que traducen a un centenar de lenguas, LinguaVox puede traducir documentos en las más diversas disciplinas técnicas e industriales.

En Madrid residen casi 3000 traductores jurados nombrados por el Ministerio de Exteriores. Estos traductores oficiales traducen todo tipo de documentos con valor oficial a 36 de las 39 lenguas en las que el Ministerio ha habilitado traductores e intérpretes jurados. Las mejores agencias de traducción jurada, como LinguaVox, ofrecen el servicio de traducciones juradas en Madrid entre el español y los otros 38 idiomas. Además, también puede ayudar a los madrileños que necesitan traducciones certificadas en otros países, como Estados Unidos, Reino Unido, etc. 

La traducción de sitios web, tiendas de eCommerce, blogs de WordPress, etc. requieren un alto grado de especialización y formación constante. Por ello, solo los mejores empresas de traducción de sitios web de Madrid tienen los recursos técnicos para traducir páginas web con profesionalidad. Nuestro departamento de traducción web cuenta con un equipo multidisciplinar de ingenieros informáticos, diseñadores, traductores y revisores que trabajan conjuntamente para garantizar traducciones óptimas de páginas web en cualquier plataforma y lenguaje informáticos.

Las mejores agencias de traducción audiovisual de Madrid ofrecen, entre otros, los siguientes servicios de traducción multimedia: 

  • Creación y traducción de subtítulos. Consulte más información en la web de nuestra empresa de subtitulado.
  • Locutores profesionales. Servicios de locución para publicidad, audioguías y museos, cursos de formación, vídeos de empresa, doblaje, audiolibros, etc.
  • Audiodescripción para personas invidentes.
  • Subtitulado para sordos.
  • Traducción para el doblaje.
  • Etc.

Las mejores empresas de interpretación en Madrid ofrecen todas las técnicas y modalidades de los servicios de interpretación de idiomas en las principales lenguas. Si busca servicios de interpretación simultánea, susurrada, consecutiva, bilateral o de enlace o por relé, nuestro departamento de intérpretes en Madrid puede ayudarle. 

El gestor de interpretaciones de LinguaVox está habituado a gestionar equipos de intérpretes en los idiomas más hablados y podemos formar un equipo para su evento, independientemente de la modalidad de interpretación que precise: 

  • interpretación de conferencias y congresos;
  • interpretación judicial o interpretación jurada;
  • interpretación de acompañamiento;
  • interpretación en medios de comunicación;
  • etc.

En Madrid hay más de 50 pymes y varias grandes empresas que prestan servicios de traducción profesional y varias cumplen los requisitos de calidad para figurar en el ranking de mejores agencias de traducción en Madrid. Un ejemplo de agencia de traducción en Madrid ejemplar es LinguaVox

  • Una empresa que lleva desde finales del año 2000 como referente en la industria de la lengua.
  • Su sistema de calidad está certificado según ISO 9001
  • Fue una de las primeras empresas de traducción de Madrid en obtener la certificación de calidad de su servicio de traducción conforme a la norma internacional específica del sector ISO 17100
  • Cuenta con una base de datos de miles de traductores autónomos en todo el mundo y puede ofrecer traducciones a más de 150 idiomas
  • Gestiona traducciones juradas entre el español y las 38 lenguas en las que el Ministerio ha habilitado traductores oficiales. Asimismo, también colabora con traductores jurados nombrados por la Generalitat de Cataluña y la Xunta de Galicia, y ofrece traducciones certificadas válidas en Reino Unido, Estados Unidos (USCIS) y otros países. 
  • Gestiona servicios de interpretación en Madrid y en las principales ciudades del mundo en los principales idiomas.
  • Ofrece servicios lingüísticos en toda la Comunidad de Madrid: Madrid capital, Móstoles, Alcalá de Henares, Fuenlabrada, Leganés, Getafe, Alcorcón, Torrejón de Ardoz, parla, Alcobendas, Las Rozas de Madrid, San Sebastián de los Reyes, Pozuelo de Alarcón, Rivas-Vaciamadrid, Coslada, Valdemoro, Majadahonda, Collado Villalba, Aranjuez, Boadilla del Monte, Arganda del Rey, Pinto, etc.
  • Tiene implantación en todas las comunidades autónomas españolas con una red de 19 oficinas

Los servicios de traducción que ofrecen las agencias de traducción varían en función de los recursos técnicos y humanos y de la experiencia de que dispongan. Los servicios lingüísticos mínimos que debe prestar una agencia de traducción en Madrid son los siguientes: 

  1. Servicios de traducción técnica. Para ello debe contar con un equipo de traductores y revisores especializados en diversas áreas de especialización.
  2. Servicios de traducción jurada oficial. Por traductores oficiales acreditados por las autoridades de cada país, en España por el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación.
  3. Servicios de traducción multimedia o audiovisual. Subtitulado, maquetación, locución profesional, etc.
  4. Servicios de interpretación de lenguas. Interpretación consecutiva, simultánea, etc.

Otra forma de comprobar la profesionalidad de una empresa de traducción es mediante las opiniones y testimonios de sus clientes. Si hace clic en el mapa, podrá leer las excelentes valoraciones y reseñas recibidas por la Agencia de traducción en Madrid LinguaVox.

¿Reside en Cataluña, la Comunidad Valenciana o en el País Vasco? Quizá le interese leer nuestros artículos sobre las mejores agencias de traducción en Barcelona, las mejores empresas de traductores en Valencia, las mejores agencias de traducción en Palma, o las mejores agencias de traducción en Bilbao.