Traducir tu sitio web a los idiomas nativos de tu público objetivo te hará ganar en visitas, lo que se traducirá en una mayor visibilidad de tu oferta de productos o servicios y, por tanto, mayor garantía de éxito.
La mayoría de las empresas que se deciden a traducir su sitio web optan por una traducción español-inglés para empezar. Pero, ¿a qué otros idiomas traducimos nuestra web? Echa un vistazo a los 20 idiomas más hablados en el mundo para hacerte una idea de cuántos clientes potenciales o usuarios podrías ganar con una traducción web. Y, a diferencia de lo que se piensa, el coste de traducir una página web no es tan elevado y los beneficios son inmensos.
Nuestra empresa cuenta con un departamento de ingenieros informáticos y expertos en traducción web y SEO. Podemos traducir sitios web en cualquier plataforma y formato directamente y entregar la traducción lista para su publicación. Si desea traducir un sitio web en WordPress, un sitio de eCommerce o requiere la traducción de su web con un plugin de traducción específico, como WPML, hable con nosotros. También podemos encargarnos de hacer un estudio de palabras clave precio a la traducción para garantizar que esté adaptada al mercado objetivo.
Cuando solo queremos hacernos una idea aproximada del significado de una web para fines personales, quizá nos baste con una traducción automática, imperfecta pero que nos puede ayudar a conocer de qué va un texto redactado en un idioma extranjero. En ese caso, quizá le interese el artículo sobre cómo traducir sitios web gratis.